โควิด: ผวาผู้ป่วยจากผับย่าน “อีแทวอน” ทะลุ 100 คน วอนนักเที่ยวเร่งตรวจหาเชื้อ

โควิด: ผวาผู้ป่วยจากผับย่าน – วันที่ 12 พ.ค. ยอนฮัป บีบีซี และ โคเรียเฮอรัลด์ รายงานสถานการณ์การแพร่ระบาดของ โรคโควิด-19 ใน ประเทศเกาหลีใต้ ว่า ศูนย์ควบคุมและป้องกันโรคแห่งชาติเกาหลีใต้ (เคซีดีซี) แถลงว่ายอดผู้ติดเชื้อไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่ 2019 ที่เชื่อมโยงกับสถานบันเทิงใน ย่านอีแทวอน กรุงโซล เพิ่มขึ้นเป็นอย่างน้อย 101 คน

ในรายงานเบื้องต้นเมื่อวันจันทร์ที่ 11 พ.ค.ที่ผ่านมา เคซีดีซีระบุว่าผู้ติดเชื้อ 86 คน แบ่งเป็นคนที่เดินทางไปเที่ยวสถานบันเทิง 63 คน ขณะที่ 23 คนเป็นสมาชิกครอบครัวหรือเพื่อนซึ่งติดเชื้อจากนักเที่ยวกลุ่มนี้อีกทอดหนึ่ง วันเดียวกันในเวลาต่อมาพบผู้ป่วยโรคโควิด-19 ที่ได้รับเชื้อจากกลุ่มผู้ป่วยย่านอีแทวอนอีก 8 คน และเจออีก 7 คนในวันอังคารที่ 12 พ.ค. รวมแล้ว 101 คน

นางชอง อึนคยอง ผู้อำนวยการเคซีดีซี กล่าวว่าทางการจำเป็นต้องเร่งหาผู้ติดเชื้อจากกลุ่มผู้ป่วยกลุ่มนี้เพื่อระงับการแพร่กระจายของเชื้อไปยังผู้คนรอบตัว พร้อมเรียกร้องให้เหล่านักเที่ยวกลางคืนที่เดินทางมาบริการผับบาร์ในย่านอีแทวอนระหว่างวันที่ 24 เม.ย. ถึงวันที่ 6 พ.ค. เข้ารับการตรวจหาเชื้อโควิด-19 แม้จะไม่มีอาการหรือเป็นไข้

โควิด: ผวาผู้ป่วยจากผับย่าน

COVID-19 test centers busy again after number of new coronavirus infections connected to bars and clubs in Seoul’s popular nightlife district of Itaewon climbed to 94 on Monday. (Yonhap)

“เราควรหยุดไวรัสก่อนที่จะเข้าถึงกลุ่มผู้มีความเสี่ยง และก่อให้เกิดความสูญเสียร้ายแรง” นางชองกล่าว และว่าสถานการณ์ในสัปดาห์นี้จะพิสูจน์ให้เห็นว่าการลดการแพร่กระจายของเชื้อเป็นสิ่งสำคัญที่ต้องทำอย่างจริงจังและทันที

ผู้อำนวยการเคซีดีซีระบุอีกว่า คลัสเตอร์หรือกลุ่มผู้ติดเชื้อจากย่านอีแทวอนยังไม่มีการกระจายของเชื้อที่นอกเหนือไปจากการสัมผัสหรือใกล้ชิดกับผู้ป่วยคนแรกซึ่งเป็นชายวัย 29 ปี จากเมืองยงอิน จังหวัดคย็องกี ที่ตรวจพบว่าป่วยเป็นโรคโควิด-19 เมื่อ 6 พ.ค. หลังเที่ยวไนต์คลับ 5 แห่ง รวมถึงคิงคลับ ทรังค์คลับ และคลับควีน เมื่อค่ำวันที่ 1 พ.ค. จนถึงเช้าตรู่วันที่ 2 พ.ค.

ขณะเดียวกัน ทางการเขตซอแดมุนในกรุงโซลระบุว่า หนึ่งในผู้ติดเชื้อจากย่านอีแทวอน เป็นประชากรเขตซอแดมุน หลังเที่ยวคลับยอดนิยมที่มีชื่อว่าเมด เมื่อค่ำวันที่ 2 พ.ค. ซึ่งเป็นคนละที่กับชายผู้ป่วยคนแรก และส่งผลให้สถานบันเทิงในย่านอีแทวอนที่เสี่ยงมีการแพร่ระบาดของโควิด-19 เพิ่มขึ้นจาก 5 แห่งเป็น 6 คน

โควิด: ผวาผู้ป่วยจากผับย่าน

Quarantine workers spray disinfectants at night spots of Itaewon neighborhood, following the COVID-19 outbreak, in Seoul, South Korea. Yonhap/via REUTERS

โควิด: ผวาผู้ป่วยจากผับย่าน

A quarantine worker sprays disinfectants at night spots of Itaewon neighborhood, following the coronavirus disease (COVID-19) outbreak, in Seoul, South Korea, May 11, 2020. Yonhap/via REUTERS

อีแทวอน

Quarantine worker spray disinfectants at a night club on the night spots in the Itaewon neighborhood, following the coronavirus disease (COVID-19) outbreak, in Seoul, South Korea, May 12, 2020. Yonhap/via REUTERS

อีแทวอน

The measures imposed by Seoul Mayor Park Won-soon came after the national government urged entertainment venues around the nation to close or otherwise enforce anti-virus measures AP

อีแทวอน

People wearing protective face masks walk through the Itaewon district in Seoul. South Korea reported a cluster of new cases linked to nightclubs in the popular area. Photo: Bloomberg

อีแทวอน

People wearing face masks walk on a street in central Seoul, South Korea April 22, 2020. REUTERS

อีแทวอน

Yonhap News

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน