จีนแห่แชร์ข่าว “นักศึกษาหมอ” ป่วยโควิดถูกบังคับทำงาน ก่อน “หัวใจวาย” ดับสลด

จีนแห่แชร์ข่าว “นักศึกษาหมอ” – บลูมเบิร์กและ สเตรตส์ไทมส์ รายงานวันที่ 16 ธ.ค. ถึงกระแสไม่พอใจการทำงานของทางการจีนต่อการรับมือกับวิกฤต โรคโควิด-19 ที่หวนระบาดหนักในประเทศอีกระลอก หลังจาก นายเฉิน นักศึกษาแพทย์อายุ 23 ปี ซึ่งอยู่ระหว่างฝึกงานที่ โรงพยาบาลเวสต์ไชน่า ของ มหาวิทยาลัยเสฉวน ในเมืองเฉิงตู เมืองเอกของมณฑลเสฉวน

จู่ๆ เป็นลมหมดสติหลังเลิกงานเมื่อเย็นวันอังคารที่ 13 ธ.ค. โดยนายเฉินถูกนำตัวเข้าห้องฉุกเฉินในทันที อย่างไรก็ตาม ช่วงค่ำวันพุธที่ 14 ธ.ค. นายเฉินมีอาการหัวใจหยุดเต้นเฉียบพลันและเสียชีวิตลงช่วงค่ำ แม้โรงพยาบาลออกแถลงการณ์ว่านายเฉินมีปัญหาโรคหัวใจ

ป่วยโควิดถูกบังคับทำงาน ก่อน “หัวใจวาย” ดับสลด

People wait to purchase medicine at a pharmacy, amid the coronavirus disease (COVID-19) outbreak, in Beijing, China December 16, 2022. REUTERS/Xiaoyu Yin

แต่โลกออนไลน์ในจีนมีการเผยแพร่ข้อความแชทและประวัติการรักษาซึ่งบ่งชี้ว่านายเฉินติดเชื้อโควิด-19 และเป็นไข้มานาน 3 วัน แต่อาจารย์หมอที่ปรึกษาขอให้นายเฉินทำงานต่อแทนที่จะพักหรือเข้ารับการรักษา หนำซ้ำยังทำงานหนักต่อเนื่องเกินเวลาซึ่งหลายคนเชื่อว่าอาจเป็นสาเหตุหลักที่ทำให้นายเฉินเสียชีวิต

รายงานระบุอีกว่าไม่นานหลังจากข่าวการเสียชีวิตของนายเฉินถูกเปิดเผย บรรดาผู้ใช้งานเว่ยป๋อ เครือข่ายสังคมออนไลน์ยอดนิยมในจีน แห่ค้นหาและอ่านข่าวเกี่ยวกับนายเฉินจนติดเทรนด์อันดับต้นๆ เมื่อวันพฤหัสบดีที่ 15 ธ.ค. และมีจำนวนการเข้าอ่านมากกว่า 270 ล้านครั้ง

ขณะเดียวกันสังคมจีนเกิดการตั้งคำถามถึงความสามารถของรัฐบาลในการแก้ปัญหาโรคโควิด-19 หลังประกาศคลายนโยบายโควิดเป็นศูนย์เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา ท่ามกลางการเพิ่มขึ้นของผู้ติดเชื้อ โดยเฉพาะบุคลากรทางการแพทย์

ป่วยโควิดถูกบังคับทำงาน ก่อน “หัวใจวาย” ดับสลด

The Paper’s relevant reports on the incident. Recently, a 23-year-old medical student suspected of being diagnosed with the new crown was still working on the front line. The news of his sudden death caused heated discussions on the Internet. West China Hospital later publicly refuted the rumors, saying that the student was still in the intensive care unit (ICU) for rescue, and that he had a fever for three days and insisted on going to work. /rfa.org/








Advertisement
จีนแห่แชร์ข่าว “นักศึกษาหมอ”

FILE PHOTO: Workers in protective suits wait for people at a nucleic acid testing site, as the coronavirus disease (COVID-19) outbreak continues, in Shanghai, China, December 9, 2022. REUTERS/Aly Song/File Photo

จีนแห่แชร์ข่าว “นักศึกษาหมอ”

FILE PHOTO: Epidemic-prevention workers in protective suits line up to get swab tested as outbreaks of coronavirus disease (COVID-19) continue in Beijing, China November 28, 2022. REUTERS/Thomas Peter/File Photo

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน