อินเดียจับแก๊งโหดบีบีซี รายงานวันที่ 22 ก.พ. ว่า ตำรวจรัฐฌาร์ขันด์ ทางตะวันออกของ ประเทศอินเดีย จับกุมผู้ต้องสงสัย 4 คนในข้อหาฆาตกรรม

หลังเกิดเหตุสะเทือนขวัญหญิงคนหนึ่งและลูกชายวัยเพียง 10 เดือนถูกเผาจนเสียชีวิตเพราะคิดว่าผู้ตายประกอบพิธีกรรมทางไสยศาสตร์ ส่วนสามีของหญิงคนดังกล่าวถูกทำร้ายได้รับบาดเจ็บสาหัสและอยู่ระหว่างพักรักษาตัวที่โรงพยาบาล

ตำรวจจับกุมผู้ต้องสงสัย 4 คนในรัฐฌาร์ขันด์ทางตะวันออกของอินเดีย ในข้อหาเผาหญิงคนหนึ่งและลูกชายวัย 10 เดือนเสียชีวิต เนื่องจากสงสัยว่าทั้งสองประกอบพิธีกรรมทางไสยศาสตร์ เมื่อต้นสัปดาห์นี้ สามีของหญิงคนดังกล่าวซึ่งถูกทำร้ายด้วย ได้รับบาดเจ็บสาหัสจากไฟไหม้และกำลังรักษาตัวอยู่ในโรงพยาบาล

อินเดียจับแก๊งโหด – Four people have been arrested in the eastern Indian state of Jharkhand for allegedly burning to death a woman and her 10-month-old son on suspicion of practising witchcraft earlier this week. The woman’s husband, who was also attacked, suffered severe burns and is in hospital. /Mohammad Sartaj Alam/BBC/

เหตุฆาตกรรมนางชโยติ ซินกุ และลูกชาย เกิดขึ้นเมื่อวันอังคารที่ 17 ก.พ. ที่หมู่บ้านกุดไซ ห่างจากเมืองรางจี เมืองเอกของรัฐฌาร์ขันด์ ราว 250 กิโลเมตร คาดว่าความรุนแรงถูกกระตุ้นจากเหตุการณ์ล่าสุดในหมู่บ้าน รวมถึงข่าวลือเกี่ยวกับฝูงวัวที่ล้มตายกะทันหัน และการเสียชีวิตของชายในหมู่บ้านชื่อนายปัชตุน พิรัว

ภรรยาของนายพิรัวกล่าวว่าปรึกษาผู้ให้บริการด้านสุขภาพอย่างไม่เป็นทางการเมื่อสามีเริ่มมีอาการวิตกกังวลและเป็นลมบ่อยๆ ซึ่งผู้ให้บริการบอกว่าสามีไม่ได้ป่วยเป็นโรคทางกายใดๆ เมื่อถูกถามว่าทำไมไม่พาสามีไปโรงพยาบาล ฝ่ายภรรยาตอบว่าเพราะที่บ้านยากจนจึงไม่มีเงินพาเข้าไปในเมืองซึ่งอยู่ไกลมาก

อินเดียจับแก๊งโหด - ตำรวจกล่าวว่าพวกเขากำลังค้นหาบุคคลอื่นที่อาจเกี่ยวข้อง ผู้ต้องหาถูกควบคุมตัวแล้วและยังไม่ได้ให้ความเห็นต่อสาธารณะ ตามรายงานของสำนักงานบันทึกอาชญากรรมแห่งชาติ ระหว่างปี 2000 ถึง 2016 มีผู้คนมากกว่า 2,500 คน ส่วนใหญ่เป็นผู้หญิง ถูกฆ่าในอินเดียด้วยข้อสงสัยว่าเป็นไสยศาสตร์ การฆาตกรรมจโยติ ซิงกูและลูกชายของเธอเมื่อวันอังคารเกิดขึ้นหลายเดือนหลังจากสมาชิกห้าคนในครอบครัวหนึ่งในรัฐพิหารที่อยู่ใกล้เคียงถูกฆ่าอย่างโหดเหี้ยมและถูกกล่าวหาว่าเผาทั้งเป็นด้วยข้อกล่าวหาว่าประกอบพิธีกรรมไสยศาสตร์

อินเดียจับแก๊งโหด – Police say they are searching for more people who may be involved. The accused are in custody and haven’t commented publicly yet. According to the National Crime Records Bureau, more than 2,500 people, mostly women, were killed in India on suspicion of witchcraft between 2000 and 2016. Tuesday’s murder of Jyoti Sinku and her son occurred months after five members of a family in neighbouring Bihar state were brutally killed and allegedly burned alive on accusations of practising witchcraft. /Mohammad Sartaj Alam/BBC/

ขณะเดียวกันมีข่าวลือแพร่กระจายว่านางซินกุเล่นไสยศาสตร์และเป็นต้นเหตุของอาการป่วยของนายพิรัวซึ่งเสียชีวิตช่วงเย็นวันที่ 17 ก.พ. ในคืนวันเดียวกันตามคำบอกเล่าของนายโคลฮาน ซินกุ สามีของนางซินกุ ระบุว่ากลุ่มคนราว 12 คน เป็นผู้หญิง 5 คน บุกเข้าไปในบ้านของตนจากนั้นจุดไฟเผาภรรยาและลูกจนเป็นเหตุให้เสียชีวิตในเวลาต่อมา

จากข้อมูลของสำนักงานสถิติอาชญากรรมแห่งชาติของอินเดียพบว่าระหว่างปี 2543-2559 มีผู้เสียชีวิตในอินเดียจากการถูกสงสัยว่าใช้คุณไสยมากกว่า 2,500 ราย โดยส่วนใหญ่เป็นผู้หญิง

อินเดียจับแก๊งโหด - ความรุนแรงจะถูกกระตุ้นจากเหตุการณ์ล่าสุดในหมู่บ้าน รวมถึงข่าวลือเรื่องวัวตายอย่างกะทันหัน และการเจ็บป่วยและเสียชีวิตของชายในท้องถิ่นชื่อปุสตุน บิรัว ภรรยาของเขา จาโน บิรัว กล่าวว่า เธอได้ปรึกษาผู้ให้บริการด้านการดูแลสุขภาพแบบไม่เป็นทางการ ซึ่งเป็นเรื่องปกติในหมู่บ้านที่ไม่มีแพทย์ประจำอยู่ เมื่อสามีเริ่มมีอาการวิตกกังวลและเป็นลมบ่อยๆ ผู้ให้บริการดังกล่าวบอกกับเธอว่าสามีของเธอไม่ได้ป่วยเป็นโรคทางกายใดๆ

​The violence appears to have been triggered by recent incidents in the village, including rumours of sudden cattle deaths and the illness and death of a local man named Pustun Birua. His wife Jano Birua says she consulted an informal healthcare provider – common in villages where no doctors are available – when he began suffering from anxiety and fainting spells. He told her that her husband was not suffering from any physical illness. /DNA/

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน