ฮึ่มออสซี่ยิงตูบ 15 ตัวดับคาศูนย์สัตว์จรจัด หวั่นอาสาฯต่างเมืองรุดช่วย-ทำโควิดลาม

ฮึ่มออสซี่ยิงตูบ – วันที่ 25 ส.ค. เมโทรรายงานกระแสวิพากษ์วิจารณ์ทางการท้องถิ่นเขตบอร์กไชร์ รัฐนิวเซาต์เวลส์ ประเทศออสเตรเลีย หลังตัดสินใจยิงปลิดชีพสุนัขที่ศูนย์ช่วยเหลือสัตว์จรจัด จำนวน 15 ตัว และเป็นลูกสุนัขมากถึง 10 ตัว

เนื่องจากพื้นที่ควบคุมสัตว์เกินความสามารถในการรองรับ และกังวลว่าอาสาสมัครจากศูนย์ช่วยเหลือสัตว์นอกเขตที่จะเข้ามารับสุนัขเหล่านี้ไปดูแลอาจป่วยและนำเชื้อโควิด-19 มาแพร่ระบาดในพื้นที่บอร์กไชร์

ภายหลังสถานการณ์ไวรัสมรณะในรัฐนิวเซาต์เวลส์ยังวิกฤตหนักและมีผู้ป่วยรายวันสูงต่อเนื่อง ส่งผลให้ยอดติดเชื้อสะสมเฉพาะในรัฐเพิ่มเป็น 11,562 คน ส่วนยอดรวมทั้งประเทศอยู่ที่ 45,734 คน และเสียชีวิตแล้วอย่างน้อย 984 ราย

ฮึ่มออสซี่ยิงตูบ

NSW Health said there are currently no active cases in the outback town of Cobar (pictured), but there are nine in Bourke, four of which are mystery cases. /Shutterstocks/

ซิดนีย์มอร์นิงเฮรัลด์ ระบุว่า โฆษกสภาเขตบอร์กไชร์เปิดเผยในแถลงการณ์ว่าการการุณยฆาตสุนัขทั้ง 15 ตัวเมื่อสัปดาห์ก่อน เพราะทางศูนย์ดูแลไม่มีพื้นที่มากพอในการรองรับสัตว์ นอกจากนี้ยังอ้างว่าสุนัขอย่างน้อย 2 ตัวมีพฤติกรรมก้าวร้าวและดุร้าย

การตัดสินนี้เป็นไปด้วยเหตุผลเพื่อปกป้องเจ้าหน้าที่ผู้ดูแล รวมถึงยับยั้งอาสาสมัครจากศูนย์ดูแลสัตว์ในเมืองโคบาร์ซึ่งอยู่ห่างออกไปราว 240 กิโลเมตร จากการเดินทางเข้ามาในเขตบอร์กไชร์เพื่อรับสุนัขกลุ่มนี้ไปดูแล

ข้อความส่วนหนึ่งในแถลงการณ์ระบุว่าสภาพยายามป้องกันผู้คนจากเมืองอื่นๆ เข้ามาในเขตบอร์กไชร์ เพราะเผชิญหน้ากับสถานการณ์โรคโควิด-19 ภายหลังพบผู้ป่วยเพิ่มขึ้น

อย่างไรก็ตาม กลุ่มพิทักษ์สัตว์และประชาชนจำนวนมากประณามการกระทำของสภาท้องถิ่นเขตบอร์กไชร์ เนื่องจากเขตบอร์กไชร์มีผู้ติดเชื้อแค่ 7 คน ส่วนเมืองโคบาร์มีผู้ป่วย 1 คน แม้ประชากรในสองพื้นที่รวมกันจะอยู่ที่ราวๆ 7,000 คน แต่ก็ไม่ใช่เหตุผลในการสังหารสุนัขด้วยวิธีการทารุณ ส่งผลให้ราชสมาคมป้องกันการทารุณกรรมสัตว์ (อาร์เอสพีซีเอ) เปิดการสอบสวนกรณีดังกล่าวแล้ว

หวั่นอาสาฯต่างเมืองรุดช่วย-ทำโควิดลาม

Several dogs have been shot by a rural pound because of perceived social distancing requirements. CREDIT:LAURA HARDWICK

ฮึ่มออสซี่ยิงตูบ

Bourke Shire Council said staff had animal welfare certificates and the organisation had unsuccessfully tried other actions before the dogs were shot dead. /smh.com.au/

หวั่นอาสาฯต่างเมืองรุดช่วย-ทำโควิดลาม

The NSW government has encouraged animal shelters to keep operating. The RSPCA has launched an investigation. A spokesperson told the paper it is working to establish if any offences under animal cruelty legislation were committed. CREDIT:PAUL HARRIS

ฮึ่มออสซี่ยิงตูบ

Residents in NSW can keep adopting animals from pounds, shelters and rescues during the latest Covid-19 outbreak (pictured, a dog seized by the RSPCA in Queensland). @PR IMAGE

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน