ครูเนปาลกว่า 110,000 คนบีบีซี รายงานวันที่ 23 ก.ย. ถึงสถานการณ์การประท้วงใน ประเทศเนปาล หลังจากครูกว่า 110,000 คนรวมตัว หยุดงาน (สไตรก์) ต่อเนื่องเป็นวันที่สามเพื่อคัดค้านการปฏิรูปกฎหมายด้านการศึกษา

เพราะเห็นด้วยกับข้อเสนอของรัฐบาลกลางที่จะให้รัฐบาลท้องถิ่นเป็นผู้กำกับดูแลโรงเรียนและห้ามครูเข้าร่วมกลุ่มที่มีความเกี่ยวข้องทางการเมือง การประท้วงดังกล่าวส่งผลให้สถานศึกษาในสังกัดของหน่วยงานรัฐบาลต้องปิดทำกชั่วคราว และกระทบต่อนักเรียนหลายล้านคน

ครูเนปาลกว่า – Protesters affiliated to Nepal Teachers Association march towards the parliament during a protest against a plan to change the proposed School Education Bill that will empower the local authorities to transfer, recruit and define the teachers’ terms of service instead of the federal government. REUTERS

ทั้งนี้ ครูในเนปาลถือเป็นอาชีพที่มีส่วนร่วมอย่างมากในการต่อสู้เพื่อประชาธิปไตย โดยตั้งแต่เนปาลเริ่มจัดการเลือกตั้งรัฐสภาครั้งแรกเมื่อปี 2502 พรรคการเมืองต่างก็สรรหาครูมาเป็นนักเคลื่อนไหวเพราะเป็นอาชีพที่มีอิทธิพลทางความคิด

แต่ผู้เชี่ยวชาญด้านการศึกษาบางคนแย้งว่าการมีส่วนร่วมของครูในการเมืองเนปาลนั้นบ่อนทำลายคุณภาพการศึกษา ขณะที่ผู้ปกครองและนักเรียนเรียกร้องให้ครูยุติการประท้วงและกลับมาสอนหนังสือตามเดิม

ครูเนปาลกว่า 110,000 คน “รวมตัวสไตรก์” ฮึ่มปฏิรูปกฎหมาย-ห้ามเอี่ยวการเมือง

ครูเนปาลกว่า – About 110,000 teachers are protesting an education reform bill in parliament. They are against proposals to give local governments oversight of schools and a ban on teachers joining groups with political affiliations. REUTERS

ครูเนปาลกว่า 110,000 คน “รวมตัวสไตรก์” ฮึ่มปฏิรูปกฎหมาย-ห้ามเอี่ยวการเมือง

About 110,000 teachers are protesting an education reform bill in parliament. On Thursday, scores of protesters marched towards the parliament building in the capital, Kathmandu. Anti-riot police armed with sticks pushed pack as the protesters tried to push past a steel barricade. REUTERS

ครูเนปาลกว่า 110,000 คน “รวมตัวสไตรก์” ฮึ่มปฏิรูปกฎหมาย-ห้ามเอี่ยวการเมือง

About 110,000 teachers are protesting an education reform bill in parliament. Students and parents are calling for an end to the unrest so that classes can resume. “How can my own teachers play against my future?” said 16-year-old Simran Bhatta Acharya, who is preparing for national examinations. REUTERS

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน