บอยแบนด์BTS ผงาดโลก ขึ้นเวทียูเอ็น-บิลบอร์ด และปกนิตยสารไทม์
บอยแบนด์BTS – ไทม์ นิตยสารชื่อดังของสหรัฐอเมริกา ขึ้นปกวงบอยแบนด์บีทีเอส เคป๊อป ในฐานะ ผู้นำคนรุ่นใหม่ หลังสร้างชื่อเป็นวงแรกที่ได้ขึ้นกล่าวบนเวทีสหประชาชาติและติดอันดับหนึ่งเพลงยอดนิยมในบิลบอร์ดของสหรัฐอเมริกา พิสูจน์ว่าบีทีเอสได้รับความชื่นชมไม่เพียงจากเกาหลี เอเชีย แต่ยังเดินหน้าประสบความสำเร็จติดชาร์ตเพลงฮิตต่อเนื่องในประเทศตะวันตกอีกด้วย
บีทีเอสมาจากภาษาเกาหลีว่า บังทัน โซ-นยอนดัน หมายความว่า เด็กชายกันกระสุน และโกอินเตอร์ในชื่อ Beyond The Scene
สมาชิกวงบีทีเอสทั้ง 7 คนได้แก่ จีมิน อายุ 22 ปี จิน อายุ 25 ปี ชูกา อายุ 25 ปี เจ โฮป อายุ 24 ปี อาร์เอ็ม หรือ แร็ปมอนสเตอร์ อายุ 24 ปี วี อายุ 22 ปี และ จองกุก อายุ 21 ปี
สมาชิกของวงให้สัมภาษณ์ก่อนขึ้นงานคอนเสิร์ตที่ศูนย์สเตปเปิล ที่นครลอสแองเจลิส เพื่อขึ้นแสดงโชว์ครั้งที่สี่ในสหรัฐ ตั๋วขายหมดเกลี้ยงที่นั่ง 20,000 ที่นั่ง
เพลงส่วนใหญ่เป็นเพลงภาษาเกาหลี ยิ่งพิสูจน์ว่า “ไม่ต้องทำเพลงภาษาอังกฤษก็สร้างเพลงที่เป็นปรากฏการณ์ระดับโลกได้ ” สตีฟ อาโอกิ ดีเจ ชาวอเมริกันที่ร่วมงานกับวงกล่าว และว่า วงยังปรับตัวใช้โซเชียลมีเดียเป็นช่องทางโปรโมตเพลงและติดต่อกับแฟนๆ ได้อย่างมหัศจรรย์
วงบีทีเอส เริ่มเปิดตัวเมื่อปี 2557 แม้ว่าบีทีเอสมีองค์ประกอบไอดอล ครบทั้งสุนทรียศาสตร์ การเต้นที่ชัดเจน เพลงเดี่ยวที่ทั้งน่ารักและสนุก แต่ก็รวมเอาข้อบกพร่องของตนเองสะท้อนผ่านผลงานด้วย
ยกตัวอย่างเพลงแรก “No More Dream” จากสภาวะสังคมเกาหลีที่เด็กเกาหลี รู้สึกว่าอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก จากการคาดหวังของสังคม
ซูกะ สมาชิกของวงปล่อยมิกซ์เทปแก้ปัญหาซึมเศร้าของตนเอง
“เราเริ่มบอกเล่าเรื่องราวที่คนอื่นๆ ต้องการได้ยินและพร้อมที่จะได้ยิน ต่อมาเป็นเรื่องราวที่คนอื่นไม่สามารถบอกได้หรือจะไม่บอก “เราพูดถึงสิ่งที่คนอื่นๆ กำลังรู้สึก อย่างความเจ็บปวด ความวิตกกังวล พวกเขาส่งสารในมิวสิกวิดีโอ มีการเปรียบเทียบอุปลักษณ์และอ้างอิงเชิงวัฒนธรรม ซึ่งแฟนๆ แปลและวิเคราะห์กันบนกรุ๊ปแชทและพ็อดแคส”
“นั่นเป็นเป้าหมายของเรา ที่จะสร้างอารมณ์ร่วมที่คนเข้าถึงได้ ” ซูกะกล่าว
“ชีวิตมีปัญหาที่คาดไม่ถึงมากมาย ภาวะกลืนไม่เข้าคายไม่ออก แต่ผมคิดว่าสิ่งที่สำคัญที่สุดคือเพื่อจะมีชีวิตที่ดีคือเป็นตัวเอง” อาร์เอ็มกล่าวและว่า เรายังคงพยายามที่จะเป็นเรา
ความสำเร็จนี้สะท้อนออกมาด้วยการมีแฟนคลับ โดยเฉพาะบนโซเชี่ยลมีเดียหลายล้านคน ซึ่งเรียกกลุ่มตนเองว่า ARMY ความหมายหนึ่งคือกองทัพ ในลักษณะที่วงบีทีเอสและแฟนคลับอยู่ด้วยกันเสมอ
ในปี 2560 วงบีทีเอสเป็นข่าวหน้าหนึ่งกลุ่มติดอันดับหนึ่งในบิลบอร์ด เอาชนะจัสติน บีเบอร์ และ เซเลนา โกเมซ นักร้องดัง
“แม้ว่ามีกำแพงภาษา แต่ทันทีที่เพลงเริ่ม คนก็ตอบสนองเหมือนกันไม่ว่าที่ไหนที่เราไป” ชูกากล่าว
“รู้สึกเหมือนเพลงนำพวกเรามาอยู่ด้วยกันจริงๆ” จีมินกล่าวเสริม และว่าเราให้พลังของเราแก่คนฟัง แต่เราได้พลังจากพวกเขาด้วย
เป็นเวลาที่ยากลำบากสำหรับเด็กผู้ชาย ที่ในหลายสัปดาห์ที่จะมาถึงจะขึ้นโชว์อีก 11 โชว์ซึ่งตั๋วขายหมดเกลี้ยงเช่นกันและออกรายการ
“ในฐานะที่เป็นชาวเกาหลี เรารักประเทศอย่างมากและแม้กระทั่งรู้สึกเป็นเกียรติที่มีผู้เรียกว่า ทูตของเคป็อป” อาร์เอ็มกล่าว
เมื่อเดือนกันยายน วงบีทีเอสได้ไปพูดที่องค์การสหประชาชาติหรือยูเอ็น นครนิวยอร์ก เพื่อประชาสัมพันธ์แคมเปญ “Love myself” อาร์เอ็ม สมาชิกซึ่งพูดภาษาอังกฤษคล่องที่สุดในวงพูดถึงการยอมรับในตนเองว่า “ไม่สำคัญว่าเธอเป็นใคร มาจากไหน สีผิว เพศอะไร แค่แสดงออกมา”
อาร์เอ็มให้สัมภาษณ์ไทม์อีกว่า คนจำนวนมากในรุ่นพ่อแม่ของพวกเราเกิดหลังสงครามเกาหลี เติบโตมาในแบบที่ไม่สามารถได้กินดี อยู่ดี แต่งตัวดี แต่พวกเราซึ่งเป็นลูกของพ่อแม่เหล่านั้น กำลังเป็นตัวแทนเผยแพร่วัฒนธรรมเกาหลีและมองเห็นถึงว่าเราเผยแพร่วัฒนธรรมเกาหลีไปได้มากแค่ไหน ซึ่งรุ่นพ่อแม่ รุ่นทวด ที่มองดูเราอยู่ชอบดูข่าวเรา และมีความสุขที่พ่อแม่ภูมิใจในสิ่งเหล่านั้น
“สิ่งที่ทำให้ทีมเราแตกต่างคือการเข้าใจถึงคุณค่าของทีมอย่างถ่องแท้ และความเข้าใจดังกล่าวส่งผลต่อการทำกิจกรรมของเราให้ออกมาในแง่บวก” สมาชิกวงบีทีเอส กล่าว
+++++++++