‘สไมล์’สวยยืนหนึ่ง‘แปลรักฉันฯ’ – “ตอนนั้นยังไม่รู้ว่าเป็นโปรเจ็กต์อะไร แต่พอได้ยินชื่อผู้กำกับฯ และจะได้ร่วมงานกับนาดาว ก็ตัดสินใจรับทันทีเลยค่ะ” สาว ‘สไมล์’ ภาลฎา ฐิตะวชิระ เผยถึงซีรีส์ “แปลรักฉันด้วยใจเธอ” งานกำกับฯของ ‘บอส’ นฤเบศ กูโน ออกอากาศทุกวันพฤหัสบดี บน LINE TV

จากนั้นเผยอีกว่า “คิดในใจว่าจะเป็นบทไหนก็อยากเล่น ยิ่งพอพี่เขาบอกว่าให้มาเป็นนางเอก นาทีนั้นคือดีใจมากค่ะ พอถึงวันที่ได้อ่านบท เข้าใจเลยค่ะเป็นนางเอกจริงๆ นางที่แปลว่าผู้หญิง และ เอก แปลว่าหนึ่งเดียว คือทั้งเรื่องมีผู้หญิงคนเดียวเลยค่ะ (หัวเราะ) พี่บอสผู้กำกับฯบอกว่าบทสาวใต้ เหมาะกับ สไมล์มากนะ ด้วยความที่สไมล์เป็นคนใต้ พอได้รู้ว่าต้องพูดภาษาใต้ ยิ่งตื่นเต้นมากค่ะ ซึ่งจะต้องพูดใต้แบบภูเก็ต แต่สไมล์เป็นใต้แบบสุราษฎร์ธานี ก็ต้องปรับจูนกันใหม่ เพราะสำเนียงแต่ละที่ไม่เหมือนกัน แต่ที่เหมือนกันคือสำเนียงชัดเจน หนักแน่น เวลาเล่นในซีนดราม่า กับบทต้องพูดทองแดงด้วย เศร้าด้วย เลยค่อนข้างยาก”

สไมล์กล่าวอีกว่า “พอได้มาทำความรู้จักตัวละครตาลมากขึ้น รู้สึกชอบบทนี้ เป็นบทที่ท้าทายมากค่ะ ปกติเราเป็นคนที่ไม่เคยกลัวซีนดราม่าเลย ไม่เคยต้องมานั่งเครียด ไม่ต้องมานั่งทำอารมณ์ก่อนเข้าซีน แต่เรื่องนี้กังวลมากค่ะ เป็นครั้งแรกในชีวิตที่รู้สึกแบบนี้ ส่วนการร่วมงานกับบิวกิ้น (พุฒิพงศ์) ประทับใจมากค่ะ บิวกิ้นมีพรสวรรค์ทางการแสดง การถ่ายทำเรื่องนี้หนักหน่วง ต้องยอมใจในความอดทน และความพยายามของเขามาก ทำให้เราได้เห็นสปิริตทางการแสดงของบิวกิ้น”

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน