พลาดแรง! รัฐมนตรีใหม่ของอังกฤษหลุดพูดสัญชาติภรรยาผิด จากไชนีสเป็นแจแปนีส

เมื่อวันที่ 30 ก.ค. เว็บไซต์ข่าว เดอะการ์เดียน รายงานว่า เจเรมี ฮันต์ รัฐมนตรีต่างประเทศของอังกฤษ เผลอพูดพลาดอย่างแรกขณะเยือนประเทศจีน เมื่อแนะนำภรรยาชาวจีนของตนว่า ที่ต้องพูดว่า ไชนีส แต่หลุดเป็น แจแปนีส หรือ คนญี่ปุ่น จนกลายเป็นประเด็นข่าวใหญ่ เนื่องจากจีนกับญี่ปุ่นนั้นเป็นชาติที่ไม่ค่อยถูกกันในทางการเมืองและประวัติศาสตร์

ระหว่างการประชุมร่วมคณะเจ้าหน้าที่กระทรวงการต่างประเทศ ที่อีกฝั่งมีนายหวัง อี้ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศจีนเป็นประธาน ที่กรุงปักกิ่ง นายฮันต์กล่าวเริ่มต้นการประชุมเพื่อจะสร้างสัมพันธ์อันดีกับจีน แต่ผิดพลาดว่า “ภรรยาของผม เป็นชาวญี่ปุ่น เอ่อ เป็นชาวจีน” เรียกเสียงหัวเราะแก้เก้อจากทั้งสองฝ่าย

จากนั้นนายฮันต์จึงแก้สถานการณ์โดยการพูดถึงเรื่องที่รู้สึกคุ้นเคยกับจีนแทนว่า “ภรรยาของผมเป็นคนจีน และลูกของผมก็เป็นลูกครึ่งจีน เรามีปู่ย่าเป็นคนจีน ซึ่งอาศัยอยู่ในซีอานและมีครอบครัวที่ผูกพันในจีน”

นายฮันต์แต่งงานกับลูเซีย กัว เมื่อปีพ.ศ. 2552 พร้อมเดินทางไปทำพิธีแบบจีนที่เมืองซีอานด้วย ทั้งสองมีลูกด้วยกัน 3 คน

นายฮันต์เพิ่งเข้ามาทำหน้าที่เป็นรัฐมนตรีต่างประเทศของอังกฤษแทนนายบอริส จอห์นสัน ที่ลาออกไป เพราะขัดแย้งกับคณะรัฐมนตรีในเรื่องแผนถอนอังกฤษออกจากสหภาพยุโรปหรือเบร็กซิต

ความผิดพลาดที่ไม่เจตนาครั้งนี้ นายฮันต์กล่าวยอมรับว่า เป็นความผิดพลาดอย่างมหันต์จริงๆ

อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง : ทำไมการพูดผิดของ เจเรมี ฮันต์ ที่บอกว่าภรรยาชาวจีนของเขาเป็น ‘ชาวญี่ปุ่น’ จึงดูเป็นเรื่องใหญ่?

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน