บีบีซีและเอเอฟพีรายงานวันที่ 9 ต.ค.ว่า จากเหตุโจมตีทางอากาศในพื้นที่จัดงานศพคร่าชีวิตเหยื่อมากกว่า 140 คน และบาดเจ็บอีกอย่างน้อย 525 คน ในกรุงซานา เมืองหลวงประเทศเยเมน สหประชาชาติเรียกร้องให้ตั้งคณะกรรมการสอบสวนโดยทันที หลังซาอุดีอาระเบียแกนนำพันธมิตรชาติอาหรับแถลงปฏิเสธเป็นฝ่ายลงมือ ทั้งประกาศพร้อมจะให้ความร่วมมือในการสอบสวนเหตุอันน่าสลดใจนี้

A Yemeni inspects the rubble of a destroyed building following reported airstrikes by Saudi-led coalition air-planes on the capital Sanaa on October 8, 2016. Rebels in control of Yemen's capital accused the Saudi-led coalition fighting them of killing or wounding dozens of people in air strikes on Sanaa. The insurgent-controlled news site sabanews.net said that coalition planes hit a building in the capital where people had gathered to mourn the death of an official, resulting in "dozens of dead or wounded". / AFP PHOTO / MOHAMMED HUWAIS

ชาวบ้านสำรวจซากความเสียหายที่ถูกถล่มทางอากาศ AFP PHOTO / MOHAMMED HUWAIS

นายบัน คีมุน เลขาธิการยูเอ็น กล่าวว่า การจงใจโจมตีต่อพลเรือนเป็นสิ่งที่รับไม่ได้โดยสิ้นเชิง ควรต้องตั้งคณะกรรมการสอบสวนอิสระอย่างรวดเร็ว ส่วนนายเจมี แม็กโกลริก ผู้ประสานงานด้านมนุษยธรรมสหประชาชาติ ระบุว่า เจ้าหน้าที่บรรเทาทุกข์ต่างตกตะลึงและปวดใจกับสิ่งที่เห็น

Yemenis attend the funeral of members of the same family on October 8, 2016 a day after they were killed by a reported Saudi-led air strike that hit their house in Bajil in the western province of Houdieda. / AFP PHOTO / STRINGER

ชาวบ้านเริ่มฝังศพเหยื่อถูกถล่มในเมืองบาจิล จังหวัดฮูดีเอดา ฝั่งตะวันตก. / AFP PHOTO / STRINGER

การถล่มเกิดขึ้นในวันเสาร์ที่ 8 ต.ค. ระหว่างมีพิธีศพบิดาของนายกาฬาล อัล-ราวิชาน รัฐมนตรีกิจการภายในที่แต่งตั้งโดยกลุ่มกบฏฮูตี ผู้รอดชีวิตรายหนึ่งบรรยายภาพที่เห็นว่าเป็นเหมือนทะเลสาบเลือด ส่วนภาพในโซเชี่ยลมีเดียแสดงถึงร่างของเหยื่อจำนวนมากที่ไหม้เกรียม

 

EDITORS NOTE: Graphic content / Yemeni Red Crescent workers carry a victim on a stretcher amid the rubble of a destroyed building following reported airstrikes by Saudi-led coalition air-planes on the capital Sanaa on October 8, 2016. Rebels in control of Yemen's capital accused the Saudi-led coalition fighting them of killing or wounding dozens of people in air strikes on Sanaa. The insurgent-controlled news site sabanews.net said that coalition planes hit a building in the capital where people had gathered to mourn the death of an official, resulting in "dozens of dead or wounded". / AFP PHOTO / MOHAMMED HUWAIS

นาทีเคลื่อนย้ายผู้บาดเจ็บจากจุดถูกถล่ม / AFP PHOTO / MOHAMMED HUWAIS

กลุ่มกบฏฮูตีระบุว่า กองกำลังผสมอาหรับลงมือโจมตีครั้งนี้และคร่าชีวิตผู้คนมากที่สุดนับตั้งแต่ซาอุดีอาระเบียและพันธมิตรฝ่ายนิกายสุหนี่ รวมถึงสหรัฐอเมริกา เข้าแทรกแซงศึกตั้งแต่เดือนมี.ค.ปีที่แล้ว หลังกรุงซานาถูกกบฏฮูตี ฝ่ายนิกายชีอะห์ยึดได้ตั้งแต่ปี 2557 สหประชาชาติระบุว่าพลเรือนคือฝ่ายที่สูญเสียที่สุดในสงครามครั้งนี้ เพราะ 2 ใน 3 ของยอดผู้เสียชีวิต 6,600 รายคือพลเรือน อีกเกือบ 7,000 รายบาดเจ็บ

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน