ปักหมุด‘Matichon Book Launc’
บุ๊กสโตร์

“วาเลนไทน์” เวียนมา สำนักพิมพ์มติชน www.matichonbook.com มีหนังสือแห่งความรักมาชวนอ่านเอาเรื่องและเอารส เป็นรักที่ต่างแตกไปจาความซาบซึ้งตรึงใจเฉพาะเพียงคู่รัก แต่เป็นรักที่เผื่อแผ่ แบ่งปัน กว้างไกล ด้วยจิตเจตนาอันแน่วแน่เพื่อโลกที่ดีกว่าของมนุษย์ผู้เท่าเทียมกัน

…“ความรักของวัลยา” วรรณกรรมที่ขึ้นหิ้งผลงานคลาสสิคของ เสนีย์ เสาวพงศ์ เพราะไม่เพียงยังคงได้รับเสียงตอบรับอย่างดีจากนักอ่านแม้จะผ่านเวลาจากการตีพิมพ์ครั้งแรกมายาวนาน หากยังคงได้รับการพูดถึงอยู่เสมอมา ทั้งจากปากต่อปาก และในโลกออนไลน์ ย้ำยืนยันว่าวรรณกรรมเล่มนี้ได้ครองหัวใจนักอ่านรุ่นเก๋าและนักอ่านรุ่นใหม่ในปัจจุบันไปพร้อมกัน
เรื่องราว “ความรัก” ในห้วงเวลาที่ชีวิตของผู้คนกำลังเคลื่อนไหวไปผสานกับความหวัง ความฝัน และอุดมการณ์ โดยถ่ายทอดผ่านเรื่องของ “วัลยา” นักศึกษาสาวผู้รักในศิลปะและมวลชน ผู้เชื่อมั่นในศักยภาพผู้หญิง คอยผลักดันให้ผู้หญิงลุกขึ้นหลุดพ้นจากกรอบกำหนดของผู้ชาย และผู้ปฏิเสธการแต่งงานกับเพื่อนชายคนสนิท ด้วยเหตุผลที่ว่า “จะรักและแต่งงานกับผู้ชายที่ทำงานอย่างแท้จริง ไม่ใช่เพื่อตัวของเขาเองหรือเพื่อฐานะของตัวเอง เพื่อความเด่นหรือเพื่อจะให้เป็นที่นับถือของคนอื่น แต่เป็นคนที่ทำงานเพื่องานและเพื่อโลกที่เขาเกิดมา”
และ ณ ใจกลางกรุงปารีส มหานครอันเป็นศูนย์กลางจิตวิญญาณแห่งการปฏิวัติและความเท่าเทียม ในช่วงเวลาหลังสงครามโกครั้งที่ 2 วัลยาได้พบปะ แลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับบรรดาหนุ่มสาวต่างเชื้อชาติ ต่างภาษา ต่างวัย ต่างอาชีพ ต่างทรรศนะ วันเลาเหล่านั้นถูกบันทึกผ่านสายตาของ ‘เสนีย์’ นักข่าวหนุ่มผู้เฝ้ามองความเปลี่ยนแปลง
“วัลย์ไม่ต้องการความสุขชนิดนั้น ความสุขของวัลย์อยู่ที่ความคาดหมาย การต่อสู้ และการเสี่ยง มันไม่ใช่การเสี่ยงอย่างนักเซ็งลี้ที่อาจเป็นเศรษฐีหรือล้มละลาย แต่เป็นการเสี่ยงและต่อสู้ของคนที่ทำงานเพื่อการสร้างสรรค์ มันอาจจะเป็นการแบกพร้าเข้าป่าดิบที่ไม่เคยมีใครกล้ำกราย แล้วต่อมาทางที่ไม่เคยมีใครรู้มาก่อนนั้นได้กลายเป็นทางที่สัญจรไปสู่ความเจริญรุ่งเรืองของคนภายหลัง…”

…ยังคงเป็น‘ความเชื่อมั่นในความเท่าเทียม’เท่านั้นที่จะพาเราฝ่าพ้นอคติ โดยเฉพาะในห้วใจของตัวเอง อ่านประเด็นที่บาดลึกมนุษยชาติเสมอมา ผ่าน “A Passage to India สู่แดนภารตะ” ว่าด้วยมิตรภาพ ความสัมพันธ์ และกำแพงแห่งเชื้อชาติ หนังสือที่ Modern Library ยกย่องว่าเป็น 1 ใน 100 วรรณกรรมอังกฤษที่ดีที่สุดในศตวรรษที่ 20
เล่าเรื่องราว ณ ช่วงเวลาของบริติชราช ขณะจักวรรดิอังกฤษเข้าปกครองอินเดีย อาศิศ เป็นแพทย์หนุ่มมุสลิมที่ได้เข้าสู่แวดวงของชาวอังกฤษ แต่แล้วการเดินทางที่เขาตั้งใจพาสหายชาวอังกฤษไปเยี่ยมชมหมู่ถ้ำมาราบาร์ก็นำมาสู่จุดผลิกผันของชีวิต จากความเข้าใจผิดเพียงเล็กน้อยทำให้อาศิศถูกควบคุมตัวโดยทางการอังกฤษ การพิพากษาคดีลุกลามใหญ่โตจนจุดชนวนความโกรธแค้น ก่อร่างสร้างเส้นแบ่งระหว่างคนผิวขาวและคนพื้นเมืองให้ชัดเจนยิ่งกว่าครั้งไหน
ผลงานของ อี.เอ็ม. ฟอสเตอร์ ผู้ใช้ชีวิตช่วงหนึ่งในอินเดียยุคเป็นอาณานิคมของอังกฤษ เล่มนี้ นำเดินทางสู่แดนภารตะ ดำดิ่งในมโนสำนึกของมนุษย์ผู้ตกอยู่ในสภาวะถูกกดทับ บีบคั้น คับแค้น และผูกพันที่เกิดขึ้นระหว่างคนสองเชื้อชาติ ทั้งละเอียดลึกซึ้งและรวดร้าว ท่ามกลางฉากหลังของมัสยิด ฮินดูสถาน และอากาศอันร้อนระอุในอินเดีย เป็นการเดินทางที่ไม่ได้เป็นเพียงการไปยังสถานที่ใหม่ แต่เป็นการเดินทางของตัวตนที่ต้องปะทะกับความคิด ความเชื่อ อคติ และความกลัว ยามจักรวรรดิอังกฤษเข้าปกครองอินเดียในช่วงครึ่งหลังของคริสต์ศตวรรษที่ 19 และครึ่งแรกของคริสศตวรรษที่ 20 ซึ่งนับเป็นช่วงสมัยสำคัญทางประวัติศาสตร์ชาติของอินเดีย
…ปิดท้ายด้วยการชวนวอร์ม อัพ เพื่อเตรียมพบกับการรวมตัวของ 12 นักเขียน นักวิชาการ และนักแปลจากหลากหลายสาย ในงาน “Matichon Book Launc 9 เล่ม ก้าวต่อไปของสำนักพิมพ์มติชน” เปิดตัวหนังสือครั้งใหญ่แห่งปีที่มาพร้อมหนังสือ 9 เล่ม 9 รสชาติ ในวันเดียว! ทั้งวรรณกรรมไทย วรรณกรรมคลาสสิคระดับโลก ประวัติศาสตร์ศิลปะ ประวัติศาสตร์การพิมพ์ ประวัติศาสตร์การเมือง บันทึกสังคมไทย และมานุษยวิทยากับการรวมตัวของนักเขียน นักวิชาการและนักแปลอย่างคับคั่ง ศ. (พิเศษ) ดร.ชาญวิทย์ เกษตรศิริ, ศ. (พิเศษ) ธงทอง จันทรางศุ, ศ. ดร. ธเนศ อาภรณ์สุวรรณ, ศ.ดร.ชาตรี ประกิตนนทการ, ศ.ดร.เชษฐ์ ติงสัญชลี, รศ. ดร. ยุกติ มุกดาวิจิตร, นพ.ทศพร เสรีรักษ์, ผศ. อัครพงษ์ ค่ำคูณ, ดร.นำชัย ชีววิวรรธน์, วิศิษฏ์ ศาสนเที่ยง, สุภัตรา ภูมิประภาส และ มิ่ง ปัญหา
พบกันที่ The Marshal Social Cafe วันที่ 27 กุมภาพันธ์ 2022 ปักหมุดทันที มีนัดกับ “สำนักพิมพ์มติชน”
ผู้สื่อข่าวหรรษา