โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง 133 คน ลุยตรวจแล้วเกือบ 3.5 หมื่นคน

14 พ.ค. 2563 - 15:55 น.

โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง 133 คน ลุยตรวจแล้วเกือบ 3.5 หมื่นคน

เกาะติดข่าว กดติดตาม ข่าวสด

โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง – วันที่ 14 พ.ค. โคเรียเฮอรัลด์ รายงานความคืบหน้ากรณีพบคลัสเตอร์หรือผู้ติดเชื้อโควิด-19 เป็นกลุ่มก้อน จากสถานบันเทิง ย่านอีแทวอน ในกรุงโซล ประเทศเกาหลีใต้ ว่า พบผู้ป่วยรายใหม่อีก 14 คน ส่งผลให้ยอดรวมผู้ติดเชื้อที่เชื่อมโยงกับคลัสเตอร์อีแทวอนมีอย่างน้อย 133 คน

นายปาร์ก วอนซุน นายกเทศมนตรีกรุงโซล แถลงเรียกร้องให้นักเที่ยวที่ใช้บริการผับบาร์ตั้งแต่วันที่ 24 เม.ย. จนถึงวันที่ 6 พ.ค. เข้ารับการตรวจหาเชื้อโควิด-19 จากศูนย์ตรวจสอบของหน่วยงานสาธารณสุขที่ให้บริการหลายจุดทั่วเมืองหลวง

พร้อมยืนยันว่าข้อมูลของผู้เข้ารับการตรวจหาเชื้อจะถูกปิดเป็นความลับเพื่อให้เหล่านักเที่ยว โดยเฉพาะกลุ่มรักเพศเดียวกัน สามารถตรวจร่างกายได้อย่างสบายใจ รวมถึงรับการรักษาที่ถูกต้อง และป้องกันการแพร่เชื้อไปยังผู้อื่นได้ทันท่วงที

โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง

Across the country, nearly 35,000 people linked to the Itaewon cluster have undergone testing, with 133 returning positive results for COVID-19. AFP

นายปาร์กกล่าวอีกว่าทางการกรุงโซลตรวจหาเชื้อในกลุ่มผู้ต้องสงสัยเพิ่มขึ้นถึง 8 เท่า ตรวจไปแล้วอย่างน้อย 24,082 คน ขณะที่ทั่วประเทศมีรายงานการตรวจหาเชื้อของกลุ่มเสี่ยงจากคลัสเตอร์ยอีแทวอนเกือบ 35,000 คน

นอกจากนี้ทางการท้องถิ่นกรุงโซลและกระทรวงสาธารณสุขเกาหลีใต้ประกาศใช้บทลงโทษปรับเงินสูงสุดไม่เกิน 2 ล้านวอน หรือราว 52,000 บาท กับผู้ป่วยโรคโควิด-19 จากคลัสเตอร์อีแทวอนที่หลีกเลี่ยงการตรวจร่างกาย และพบภายหลังว่าเคยเดินทางไปท่องราตรีในช่วงที่มีการแพร่ระบาดของโรค

โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง

The number of accumulated tests related to Itaewon, a popular nightlife district in Seoul, stood at 24,082 in the capital city, according to Seoul Mayor Park Won-soon. (Yonhap)

โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง

People wait in line to take tests for the COVID-19 coronavirus at a virus testing station in the nightlife district of Itaewon in Seoul. (Photo by Jung Yeon-je / AFP)


ติดเชื้อเพิ่ม

People wait in line to be tested for the COVID-19 coronavirus at a virus testing station in the nightlife district of Itaewon in Seoul. (AFP)

ติดเชื้อเพิ่ม

Health workers spray disinfectant on a street in the Itaewon district of Seoul. (Photo by STR / YONHAP / AFP)

ติดเชื้อเพิ่ม

A cameraman takes video footage in front of a night club now closed following a visit by a confirmed COVID-19 coronavirus patient, in the nightlife district of Itaewon in Seoul. (AFP)

ติดเชื้อเพิ่ม

Health workers spray disinfectant on a street in the Itaewon district of Seoul. South Korea’s capital ordered the closure of all clubs and bars after a cluster of new cases were linked to a 29-year-old man. (YONHAP)

ติดเชื้อเพิ่ม

Pedestrians wearing face masks walk through in the nightlife district of Itaewon in Seoul on May 12, 2020. (AFP)

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

ติดตามข่าวสด

ข่าวเด่นประจำวัน












ภาพที่



อัลบั้มภาพ โควิด: คลัสเตอร์ “อีแทวอน” ป่วยพุ่ง 133 คน ลุยตรวจแล้วเกือบ 3.5 หมื่นคน
ข่าวที่เกี่ยวข้อง